- 单词
- 语言表达
2020-3-26
| 表达 | 释义/注意点 |
|---|---|
| gazette | n.报纸/v.刊载 |
| budding | 发育期的 |
| a budding historian | 初学历史学的学生 |
| day-to-day life | 日常生活 |
| publication | 出版物 |
| deteriorated | 变质的 |
| French national constituent assembly | 法国国民议会大会的形成 |
| editorials | 社论 |
| present a paper on | |
| press | 出版社 |
2020-3-26
| 表达 | 释义/注意点 |
|---|---|
| cement | 巩固 |
| cement my interest in doing | |
| the reason I came by is …… | |
| straw poll | 选举前的非正式民意测验 |
| conduct a straw poll on campus | |
| ballot | 投票 |
| hold an informal ballot | |
| general election | 正式选举 |
| political leaning | 政治倾向 |
| identify with | 相同于、认同 |
| faculty advisor | 指导教师 |
| I’m flattered. | 我太荣幸了 |
| my schedule is so jammed | |
| the paper is not due till after the election | 论文指导选举结束后才截止 |
| referenda | 全民公决 |
| sports arena | 体育竞技场 |
| referendum | 公民投票权 |
| referendum participation rates | 全民公投参与率 |
| proposal | 提议 |
| term page | 学期论文 |
- The reason I came by is we are getting ready to conduct a straw poll on campus, you know, hold an informal ballot since the general election is just a couple of months away.
- We want to get a field from the students’ bodies political leanings, like who students are planning to vote for, which political party people identify with, that sort of thing. ——我们想了解一下学生群体的政治倾向,比如学生们打算给哪些人投票,比较认同哪些政治团体,这样的事情。
- I was hoping you might be interested.
- There is one on whether to ban smoking in restaurants.
- whether to spend tax dollars for a new sports arena in the city.
- In regular elections, the vast majority of voters ignore referenda. 在普通的大选里,大多数的投票人会无视全民公决
2020-3-24
| 表达 | 释义/注意点 |
|---|---|
| ecological niche | 生态位 |
2020-3-19
| 表达 | 释义/注意点 |
|---|---|
| get into it | |
| original play | 原创戏剧 |
| That’s the direct quote from …… | 直接引用……的话 |
| two “e”s | 注意连读/twui:s/ |
| unabashedly | 不害臊地 |
| playwright | 剧作家 |
| dramatic literature | 戏剧文学 |
| be construed as | 被解释为 |
| drive home the point that …./drive a home point | 讲明观点、问题 |
| grant | 承认 |
| overstate | 夸张 |
| of one’s day | 和某人同时期 |
- Well, part of what Mee’s trying to do is drive home the point that: One theater’s always a collaborative effort.
- I’ll grant that he’s overstating things somewhat. ——我承认他这话有点夸张。
like most writers of his day
| 表达 | 释义/注意点 |
|---|---|
| up front | 预先 |
| display case | 展示柜 |
| recoup | 收回,偿还 |
| recoup the cost of my materials | |
| independently owned | 个体独立经营的 |
| unlike | |
| ceramic | 陶器 |
| vendor | 卖主,小贩 |
| nominal | 名义上的,象征性的 |
| line up | 排列 |
| haul | 拖 |
- But they would’nt pay you up front. ——他们不会预支
- The vendor fee is nominal. ——摆摊费只是象征性地收取
- I don’t have a car to haul everything down there.
2020-3-18
| 表达 | 释义 |
|---|---|
| be taken aback by sth. | 因……而吃惊 |
| require course | 必修课 |
| elective course | 选修课 |
| cultivate a sense of good will | 陶冶高尚情操 |
| allude to sth. | 提到…… |
| give you a good overview of the field | |
| commit oneself | 承担义务,做出承诺(要求等)说出肯定的意见 |
| commit oneself to doing sth. | 致力于做某事 |
| accounting | 会计学 |
| avoid becoming isolated from | |
| Not necessarily. | 那不一定。 |
- These courses will give you a good overview of the field before commiting yourself.
- Well, I endured accounting …….. and barely stay awake.
- I have got two require courses and two electives.
2020-3-16
| 表达 | 释义 |
|---|---|
| determine | 做出判定,判决,限定 |
| I feel like I’m skating ice on her. | 我感觉我和她关系如履薄冰。 |
| The plot thickens. | 事情越来越复杂了。 |
All articles in this blog are licensed under CC BY-NC-SA 4.0 unless stating additionally.


